Η Ιαπωνία παρουσίασε μια νέα ονομασία για τις ημέρες που η θερμοκρασία φτάνει ή ξεπερνά τους 40°C, ύστερα από το πιο ζεστό καλοκαίρι που έχει καταγράψει ποτέ η χώρα. Ο όρος – kokushobi – αποδίδεται στα ελληνικά ως «σκληρά ζεστή», «αβάσταχτα ζεστή» ή «ιδιαίτερα καυτή» ημέρα, σύμφωνα με τα ιαπωνικά και διεθνή μέσα ενημέρωσης.

Η νέα αυτή λέξη αναδείχθηκε ως η δημοφιλέστερη σε μια εθνική διαδικτυακή δημοσκόπηση, ενώ στη δεύτερη θέση βρέθηκε η επιλογή «υπερβολικά καυτή ημέρα». Τα ακραία καιρικά φαινόμενα, όπως οι καύσωνες, γίνονται ολοένα συχνότερα και εντονότερα παγκοσμίως, εν μέρει λόγω ανθρώπινων δραστηριοτήτων όπως η χρήση ορυκτών καυσίμων.

Πώς προέκυψε ο νέος όρος

Την περιγραφή αυτή εισήγαγε την Παρασκευή η Μετεωρολογική Υπηρεσία της Ιαπωνίας (JMA), όπως ανέφερε η εφημερίδα Japan Times. Ο όρος «koku» σημαίνει αυστηρός ή σκληρός και χρησιμοποιείται για να χαρακτηρίσει την ένταση της ζέστης.

Η σχετική δημοσκόπηση πραγματοποιήθηκε μεταξύ Φεβρουαρίου και Μαρτίου, συγκεντρώνοντας περίπου 478.000 απαντήσεις. Οι συμμετέχοντες κλήθηκαν να διαλέξουν τον προτιμώμενο όρο ανάμεσα σε 13 επιλογές για να περιγράψουν τις πιο θερμές ημέρες.

Αξίζει να σημειωθεί ότι στην Ιαπωνία υπάρχουν ήδη καθιερωμένοι όροι για ημέρες με θερμοκρασίες άνω των 25°C, 30°C και 35°C, όμως το «kokushobi» έρχεται να καλύψει το νέο, ακραίο επίπεδο ζέστης που καταγράφεται στη χώρα.

 

[mc4wp_form id="278"]